In the following line from, I think, Letters from Iceland, 'And the ports have names for the sea', Auden originally wrote 'poets', but preferred the printer's error and left it as it was.
Similarly, in the previous post, I intended to say 'home-made wine', but actually typed 'hole-made wine'. This captures the flavour, foetid, unsunned, acidic, of the stuff so perfectly I'm going to take a leaf from Auden's book.
No comments:
Post a Comment