Daniele Mastrogiacomo, the Repubblica war correspondent captured by Taliban forces in Afghanistan almost three weeks ago and released on Tuesday, has written a long, informed and moving account of his time as a prisoner. He had a particularly gruelling time of it, both physically and mentally, though not as rough as his driver, who was beheaded after having his throat cut.
The most salient parts of the article were translated by Peter Popham and published in yesterday's Independent. One detail though, is missing from Popham's edited version: the term used by the Taliban to insult the Italian journalist.
Tony Blair.
No comments:
Post a Comment